CORPUS | KAPAAS | कपास

 

Born a hard seed
     I sprouted into a milky clump.
          Cotton boll picked,
               I was carded, warped, spun.

One amongst many, I arrived at the [          ]—
     wound, ready for the weaving.
          The weaver interlaced us tightly—
               his weft silken, glistening.

His [      ]’s needle strung and pierced, inoculated
     into our cloth-skins, the skeins of motifs.
          Such was the loom, such their tapestries.
               Unspooled, I roam the world now.

Now, I prefer my weaves gauzy.
     Now, I let the fabric breathe.

Earthen Desires

 

A lint covered clay vessel
hides inside the China cabinet
anxious for her slipware.

Potter’s hands lift her out.
His breath, a rush of wind,
frees her from dust and inertia.

Warm …

Tettsted

the absence of a void,         a place               where crowding happens, a forest
where there is no space for light                   between
so many leaves – a town …

ahorrar

pan nuestro
acera nuestra
no debe
desperdiciar dinero
no debe
enamorarse
no debe
decir de más

y la mamá
        su tragedia de inmigrante ilegal en Arizona
y …

de Diosestiércol

 

Un carpintero egipcio talló un pequeño escarabajo en un pedazo de madera y le dio a la humanidad el primer egipcio que talló un pequeño escarabajo en un pedazo de …

Enfermas de siglo

 

Estábamos desesperadas y tristes
enfermas de siglo
Hablo de la juventud como de caballos sordos
como de cielos estallados

La carne aún es noble
y estamos servidas al borde de la …